Welcome to the Embassy of Algeria to Vietnam...

       

Francais
Tiếng Việt


54th Anniversary of the Algerian Revolution


National Emblem

Definition of features of the Algerian flag:

The flag of the Democratic and Popular Republic of Algeria is constituted by a green and white rectangle embossed by a red star and a red crescent.

Colours

The green must be a composition of equal yellow and blue having, according to the diagram of contrasts of Rood, a wavelength of 5.411 and the position 600 on the normal spectre. The red must be pure, of primary indecomposable colour, and exempt of blue and yellow having, according to the below-indicated diagram, a wavelength of 6.562 and the position 285 on the normal spectre.

Proportions and Disposition

The length of the rectangle is equal to one and half its width (height of the flag). This rectangle is divided according to the small median in two halves. The green colour half is placed inside, against the shaft.

The white colour half is placed outside. The star is to five branches. It is written down in a circle whose radius is equal to the eighth of the height of the flag.

It detaches itself entirely on the white bottom of the flag; two tips are on the small median of the rectangle and a tip on the big median.

The radius of the outside circle of the crescent is equal to the quarter of the height of the flag.

The radius of the interior circle of the crescent is equal to the fifth of the height of the flag. The two tips of the crescent delimit a big equal bow to the five sixth of the circumference of the outside circle.

The centre of the outside circle of the crescent is in the centre of the rectangle.

Appendix of the law n° 63-145 of April 25, 1963, carrying definition of features of the Algerian national emblem.

Copyright © 2003 Mission of Algeria to the U.N. All rights reserved.


National Antham

"Qassaman" the Pledge; came into being during Algeria's war for independence.

The words were written by Moufdi Zakaria (1908-1977)in 1956 in Serkaji-Barberousse Prison in Algiers, where he was incarcerated by the colonial forces. The poem was put into music, first by Mohamed Triki in 1956, then by the Egyptian composer Mohamed Fawzi.

It became the National Anthem after the independence of Algeria on July 5th 1962.

Click below for full size images:

Lyrics in Arabic

Musical Partition

Click here for audio files:

National Anthem without voice. (short sized version)

National Anthem without voice. (mid sized version)

National Anthem with voice.

"QUASSAMAN": THE PLEDGE

We swear by the lightning that destroys,
By the streams of generous blood being shed,
By the bright flags that wave,
Flying proudly on the high mountains,
That we are in revolt, whether to live or to die,

We are determined that Algeria should live,
So be our witness - be our witness - be our witness!

2

We are soldiers in revolt for truth
And we have fought for our independence.
When we spoke, nobody listened to us,
So we have taken the noise of gunpowder as our rhythm And the sound of machine guns as our melody,

We are determined that Algeria should live,
So be our witness - be our witness - be our witness!

3

Ô France!
Past is the time of palavers
We closed it as we close a book
Ô France!
The day to settle the accounts has come!
Prepare yourself! Here is our answer!
The verdict, our Revolution will return it

We are determined that Algeria should live,
So be our witness - be our witness - be our witness!

4

From our heroes we shall make an army come to being,
From our dead we shall build up a glory,
Our spirits shall ascend to immortality
And on our shoulders we shall raise the Standard.
To the nation's Liberation Front we have sworn an oath,

We are determined that Algeria should live,
So be our witness - be our witness - be our witness

5

The cry of the Fatherland sounds from the battlefields.
Listen to it and answer the call!
Let it be written with the blood of martyrs
And be read to future generations.
Oh, Glory, we have held out our hand to you,

We are determined that Algeria should live, So be our witness - be our witness - be our witness

Unofficial Translation